再打一次Classicdanjon fuyokunomasoujin......應該沒打錯吧XD
剛剛在台灣PSN上看到這個遊戲的時候,我一直在嘗試要把名字完整的念出來
.
.
.
.
.
這是什麼東東阿XDD
類似的狀況也發生在最近發售的「100万トンのバラバラ」遊戲上面
100万トン = 1000000t 很忠實的翻譯 (我沒多打0吧XD)
兒子:「爸,我想買那個...個十百千萬十萬百萬...,一百萬噸的八拉八拉。」
女友:「那個看起來很有趣耶,叫什麼名字?」
.......我數一下個十百千萬十萬百萬......。
請加油XD 台灣PSN
2010年2月22日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言